Translation of "a wheelchair for" in Italian

Translations:

rotelle per

How to use "a wheelchair for" in sentences:

Just put 'em in a wheelchair for six months.
Sulle sedie a rotelle, per 6 mesi.
Probably you'll be in a wheelchair for the rest of your life.
Probabilmente resterai su una sedia a rotelle per tutta la vita.
He's been in a wheelchair for years.
E' su una sedia a rotelle da anni.
A wheelchair for life, or a deliberate penalty against the Germans.
La sedia a rotelle, o un rigore contro la Germania.
You make me shoot her again, she'll be in a wheelchair for the rest of her life!
Lascia che le spari di nuovo e rimarrà in una sedia a rotelle - per il resto della sua vita!
In a wheelchair for the last four.
Sulla sedia a rotelle per gli ultimi 4.
I thought you and your friends were just a bunch of gross cripples, but I've been in a wheelchair for 45 minutes now, and I see how tough it is.
Pensavo che tu e ti tuoi amici eravate solo un ammasso di storpi. Ma sono su una sedia a rotelle da 45 minuti e ho capito quanto sia difficile.
so, I had to wrestle two really strong women and a kid in a wheelchair for the couture stuff, but most of it's there.
Oh, ho dovuto combattere con due donne davvero forti e una bambina sulla sedia a rotelle per i capi d'alta moda, ma ma la maggior parte e' li'.
They're rounding up a wheelchair for you, you freeloading bastard.
Ti stanno preparando una sedia a rotelle, bastardo scroccone!
I put this man in a wheelchair for the rest of his life, and then I just walk out the door?
Ho costretto quest'uomo alla carrozzina per il resto della sua vita e ora dovrei... semplicemente andarmene?
Unfortunately, it often happens that due to trauma or a serious illness a person has to stay in a wheelchair for a long time.
Sfortunatamente, accade spesso che a causa di un trauma o di una malattia grave una persona debba stare su una sedia a rotelle per un lungo periodo di tempo.
My mum was in a wheelchair for eight years.
Mia madre ha passato otto anni su una sedie a rotelle.
My boss will use a wheelchair for life.
Il mio capo restera' a vita sulla sedia a rotelle.
Put her in a wheelchair for the rest of her life. Mm-hmm.
L'ha costretta alla sedia a rotelle per il resto della sua vita.
He's gonna be in a wheelchair for the rest of his life.
Stara' su una sedia a rotelle per il resto della sua vita.
About how they put their partner in a wheelchair for the rest of his life?
Di come hanno messo il loro partner su una sedia a rotelle per il resto della vita?
This case is about a young father confined to a wheelchair for the rest of his life.
Questo caso riguarda un giovane padre costretto su una sedia per il resto della sua vita.
He's been in a wheelchair for 20 years, and he doesn't talk much.
Sono 20 anni che sta in questa sedia a rotelle, e non parla molto.
The bitter old man had been in a wheelchair for over a decade.
Un uomo vecchio ed amareggiato, che era stato per oltre un decennio su una sedia a rotelle.
It's like the truck's a wheelchair for it.
È come Il camion è una sedia a rotelle per esso.
My daddy was confined to a wheelchair for months.
Il mio papa' era bloccato su una sedia a rotelle da mesi.
Now, he's going to be in a wheelchair for a few months, but he's going to be all right.
Stara' su una sedia a rotelle qualche mese, ma poi stara' bene.
Dad, you don't end up in a wheelchair for nothing.
Papa', non si finisce su una sedia a rotelle per niente.
They sic a guard on me, I might wind up in a wheelchair for the rest of my life.
Se mi mettono addosso una guardia, potrei finire su una sedia a rotelle per il resto della vita.
Jake could die or he could be in a wheelchair for the rest of his life.
Jake potrebbe morire, o rimanere su una sedia a rotelle per tutta la vita.
I just wish I had a wheelchair for June and July.
Vorrei poter usare una sedia a rotelle a giugno e luglio.
She could very well be in a wheelchair for the rest of her life, yes.
E' molto probabile che stia sulla sedia a rotelle per il resto della sua vita, si'.
If this isn't possible, we'll organise a wheelchair for you to use at the airport.
Se ciò non fosse possibile, metteremo a tua disposizione una sedia a rotelle da utilizzare in aeroporto.
Can Ryanair provide me a wheelchair for use at the airport?
Ryanair può fornire una sedia a rotelle da utilizzare all'aeroporto?
I was a hemiplegic, and back home in New York, I used a wheelchair for four years, all through college.
Ero un emiplegico, e tornato a casa, a New York sono rimasto su una sedia a rotelle per quattro anni, durante l'università.
She has been in a wheelchair for six years after a terrible car accident.
È da sei anni sulla sedia a rotelle dopo un terribile incidente stradale.
6.7430760860443s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?